標籤:更新說明  字體  西夏文  

2018年1月7日字體更新說明


2018年1月7日

本次西夏文字體更新根據Unicode文件N4896、N4922新增西夏文6個,修正字形有誤的西夏文31個、構件1個。此次僅更新字體Tangut N4694,其他西夏文字體暫時不更新。

新增的6個字如下:

新增的6個西夏文

新增的6個西夏文

第一個字來自《𗗉𗍥𘟙𗌮𗙼𗥤𗉣𗖵𘏨》(喜金剛現證如意寶),由李若愚博士發現。

第二個字同樣來自《喜金剛現證如意寶》。

這兩個字都是用來音譯vajra而創造的字,應該都是譯經人臨時創造的俗字,這兩個字的構成如下圖所示。

後4個字都來自《𘕕𗤀𘎆𗮔𗟲𗰖𘝞》(三世屬明言集文)。

這三個字的暫時尚無解釋。最後一個字在題爲《𗧠𗩨𗵘𘈟𗀩》和《𗦻𘞙𘓐𗹪𗪆》的詩中出現出現了20次。荒川慎太郎在《西夏詩の脚韻に見られる韻母について:『三世属明言集文』所収西夏語詩》中把這個字解釋爲“引導”。

《N4896》文件同時更正一個西夏文構件的寫法。

同時更正了含有這個結構的所有字的寫法,如下圖所示。

請點擊這裏下載安裝。