這次更新加了不少內容,也改進了用戶體驗。具體更新情況如下:
漢字
- 《說文解字》部首頁面採用說文解字部首的字體(Web font),同時提供字體下載;支持《說文解字》每一部的全文閱讀
- 《康熙字典》總目採用說文解字康熙字典的字體(Web font);支持《康熙字典》每一部的全文閱讀
- 新增傳統部首的檢字
- 新增《韻書集成》,可查看收錄韻書的全文
- 音韻部分新增上古音、中古音、集韻
- 新增方言查詢
- 新增《漢語大字典》內容
西夏文
- 西夏文部首檢字採用新的字體(Web font),改進用戶體驗
- 新增一種西夏文擬音方案,即三宅英雄的擬音
- 支持通過景永時字體、柳常青字體、今昔文字鏡(Mojikyo)字體、和採用Unicode 9.0規定的西夏文unicode製作而成的西夏文字體(N4694)查詢西夏文
- 支持通過西夏文unicode查詢西夏文
- 提供採用Unicode 9.0編碼的西夏文字體(Mojikyo Tangut)及輸入法下載
- 修正部分《簡明夏漢字典》內容的錯誤
- 支持瀏覽《文海》全文
契丹文、女真文
- 提供新的契丹文字體(CCAMC Khitan & Jurchen Std)和輸入法下載
- 網站默認採用新的字體顯示所有契丹大字、契丹小字、女真文(Web font),加載速度可能比較慢,還請諒解
- 新增契丹小字、契丹大字詞彙查詢
- 新增契丹小字、契丹大字擬音
- 新增《女真文辭典》總目,可瀏覽《辭典》收錄的所有女真文字。由於《女真文辭典》尚未收錄完畢,僅有部分女真文有解釋。
從現在開始我們接受廣大用戶捐款贊助我們的網站,希望大家隨喜功德,十分感謝。我也附上了我的微信號,若有問題或者建議的,還請大家多多指教。謝謝!
“古今文字集成2016年6月27日更新說明”上的8条回复
也的国际音标不应为jɣ,应为jɛ,请查证.
支持您的网站
已经更正,谢谢!
板主,
我在查般若波羅蜜多心經時,出現一個字序號 2473 意思是怒,
但對應在經文之中應該是[故]的意思。
http://ww2.sinaimg.cn/large/50141af4jw1ewe15qkkgtj21kw0ebwp0.jpg
第十行到數第四字。對應”此[故]空中色無”
不知是否是我查錯了字。望請告知,謝謝。
另外請問 Unicode 什時後可以有新的字型 ? 目前Mojikoy 的錯誤率太多,期望版主的新字型快出來。
謝謝。
我查閱了其他人手寫的《心經》,發現你參考的這個版本有問題。這個字應該是2484 𘔼 “因緣”。你看到的這個版本寫錯了。Unicode的新字體過一段時間我會發佈,還請您耐心等待。謝謝!
感謝版主告知,
另外我在查 [𗄊] 字號 : 0010, U1710A 用 N4694 字體輸入找查時是找不到的。
用四角號碼找到後,Show 出的 N4694 字體是另一個字 0052:U1710B 。
請查照
謝謝。
這個錯誤在網站上已經解決了,至於輸入法的錯誤會在下一個版本的輸入法里解決。過一段時間我會更新輸入法,到時候你再試試。謝謝!
請問是否可以告知方言查詢的數據庫是从何處獲得?謝謝!
來自“小學堂”。